5月17日—24日,我校迎来了蒙古国国立医科大学的师生研学团队,共同开展了一场精彩纷呈的文化交流研学活动。此次活动为两校师生搭建了深入交流的平台,促进了中蒙文化交融与学术领域的互通互鉴。
From May 17th to 24th, our university welcomed a teacher-student study team from Mongolian National University of Medical Sciences(MNUMS), jointly carrying out a wonderful cultural exchange and study tour activity. This event built a platform for in-depth communication between teachers and students of the two universities, promoting the integration of China-Mongolia cultures and mutual learning in academic fields.

活动于5月18日拉开帷幕,蒙古国学子们首先投入到汉语学习中,努力提升语言沟通能力,为后续的交流活动做好准备。5月19日,开班典礼在我校隆重举行。典礼上,闫兵校长对蒙古国国立医科大学师生的到来表示热烈欢迎并介绍了学校的基本情况。典礼结束后,蒙古国学子们在我校志愿者的陪同下,漫步校园,熟悉校园环境,感受我校的独特魅力。
The activity kicked off on May 18th. Mongolian students first engaged in Chinese language learning, striving to improve their language communication skills and prepare for subsequent exchange activities. On May 19th, the opening ceremony was grandly held in our university. At the ceremony, President Yan Bing warmly welcomed the teachers and students from MNUMS and introduced the basic situation of our university. After the ceremony, Mongolian students strolled around the campus accompanied by our university volunteers, getting familiar with the campus environment and feeling the unique charm of our university.



在文化体验环节,丰富多彩的活动让蒙古国学子们深入领略了中国传统文化的博大精深。茶艺课程中,他们在袅袅茶香中品味中华茶文化的雅致与内涵;书法课堂上,他们手持毛笔,认真临摹汉字,体会书法艺术的独特韵味。
In the cultural experience session, colorful activities allowed Mongolian students to deeply appreciate the broad and profound Chinese traditional culture. During the tea ceremony session, they immersed themselves in the aromatic allure of tea while appreciating the profound philosophy underlying Chinese tea culture; in the calligraphy class, they held writing brushes and carefully copied Chinese characters, experiencing the unique charm of calligraphy art.



学术交流方面,医学院和药学院的课堂观摩与实践交流活动,让蒙古国医科大学的学子们近距离接触中国的医学、药学教育模式和实践操作,双方师生积极互动,分享学术见解和经验。
In terms of academic exchanges, observational learning sessions and hands-on exchange programs in the School of Medicine and the School of Pharmacy enabled students from MNUMS to have close contact with China's medical and pharmaceutical education models and practical operations. Teachers and students of both sides actively interacted, sharing academic insights and experiences.



除了文化与学术交流,研学期间的特色文化体验活动也让蒙古国学子们流连忘返。开封府、开封清明上河园,让他们穿越时空,感受北宋时期的繁华市井;黄帝故里参观,使他们对中华民族的悠久历史和灿烂文化有了更为深刻的认识。水上高尔夫的休闲时光以及郑州梵高星空错觉艺术馆的奇妙之旅,更为研学活动增添了轻松愉悦的氛围。
In addition to cultural and academic exchanges, the characteristic cultural experience activities during the study tour also made Mongolian students linger. Visiting Kaifeng Mansion and Millennium City Park (Qingming Riverside Landscape Garden) allowed them to travel through time and feel the bustling market of the Northern Song Dynasty; visiting the Hometown of the Yellow Emperor made them have a deeper understanding of the long history and splendid culture of the Chinese nation. Recreational activities like water golf and the immersive experience at Zhengzhou's Van Gogh Starry Sky Illusion Art Museum added a relaxed and pleasant atmosphere to the study tour activity.




5月24日,结业典礼为此次意义非凡的研学活动画上了圆满的句号。在结业典礼上,蒙古国国立医科大学的师生代表纷纷发言,对我校精心安排的研学活动表示衷心感谢。他们表示,通过此次研学,不仅提升了汉语水平,深入了解了中国传统文化和医、药学教育,更与我校师生建立了深厚的友谊。
On May 24th, the closing ceremony drew a successful conclusion to this significant study tour activity. At the closing ceremony, teacher and student representatives from MNUMS spoke one after another, expressing heartfelt thanks for the carefully arranged study tour activity of our university. They said that through this study tour, they not only improved their Chinese level, deeply understood Chinese traditional culture and medical and pharmaceutical education, but also established a deep friendship with teachers and students of our university.

我校相关负责人表示,希望师生们通过此次的文化交流研学活动,今后成为中蒙文化交流与合作的使者。未来我校将继续开展更多形式多样的交流活动,为促进中蒙教育文化交流与合作贡献更多力量。相信在两校的共同努力下,中蒙教育文化交流的道路将越走越宽广,中蒙友谊之花将绽放得更加绚烂。
The relevant person in charge of our university said that it is hoped that teachers and students will become envoys of China-Mongolia cultural exchange and cooperation in the future through this cultural exchange and study tour activity. Our university will continue to carry out more diverse exchange activities in the future, contributing more to promoting China-Mongolia educational and cultural exchange and cooperation. It is believed that with the joint efforts of the two universities, the road of China-Mongolia educational and cultural exchange will become broader and broader, and the flower of China-Mongolia friendship will bloom more brilliantly.